All Languages    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Englanti-suomi sanakirja

BETA Online Dictionary Finnish-English: Enter keyword here!
 ÅåÄä...
Options | Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
Übersetzungsforum Englisch-FinnischPage 1 of 1
Types of entries to display:     Linguistic Help Needed   Chat and Other Topics   Dictionary and Contribute!  

Finnish-English Translation Forum

This is the place to post your translation requests in English or Finnish and to help others with your skills and knowledge. Important: Always give the context of your enquiry!
Page
|
#
| Search | Guidelines | New Question
Term:
Information about a change in the guidelines regarding delete votes » answer
by Paul (AT), 2016-06-27, 17:55  Spam?  
The basic rule in GL 3 is "Always confirm the first correct posting!". So far, when there was no completely correct posting, and someone voted for a deletion, this delete vote was the first correct posting, so it had to be confirmed. However, most of the contributors understood this differently or didn't want to comply with it, for reasons I understand. In the last months this rule was challenged several times, which caused a lot of discussions. In the end I came to the conclusion that the vast majority of the community wants less strict delete rules. After discussing some text suggestions (forum: #846903), the following rule was accepted and is now effective:

+Always confirm the first correct posting! [...]
A [del] vote is considered a correct posting if no previous posting (input, vote or comment) contained...
» show full text
Term:
Finnish email I need translated/explained » answer
anonymous, 2013-01-31, 20:24  Spam?  14.18.25....
Could someone please translate this email, or at least explain what's been written here.. Thank you so much!

Georgy Porgy
Minulle jäi niin huono fiilis ja vitutus, lähinnä omasta urpoudestani, että koen velvollisuudekseni selittää mitä tapahtui. Voi olla että olet saanut selittelyistäni tarpeeksesi, mutta medikinet pelittää ja ”lukulomalla” on tylsää niin kohan näpyttelen vapaamuotosen avautumisen.
Eli sanoit alusta alkaen missä mennään ja mikä on homman nimi. Ensiksi uskoin sen ja rehellisesti kuvittelin kykeneväni hallitsemaan itseni. Mutta eihän se ihan niin mennyt, hullaannuin liikaa ja olin ärsyttävän dorka ja kohtuuttoman vaativa. Varmaan olet itsekin ”seonnut” jostakin ja tiedät meiningin, tai sitten muiden addiktioiden lisäksi minulta löytyy myös läheisriippuvuus. Joka tapauksessa asetin sinut erittäin...
» show full text
Answer:
In case you wonder ...  #694616
by tsdedalus (DE), Last modified: 2013-02-16, 15:30  Spam?  
that you didn't get any answer so far. Not only is the EnFi-part of dict.cc quite abandoned, but also your text is too long to be translated by us volunteers. Also see the forum guidelines:

TRY ON YOUR OWN FIRST
Don't let others do your (home-) work!

   Please consult dictionary sites and/or search engines before asking for help! A good way to do this is to enter your keyword at the very top of this page to search dict.cc's vocabulary. If dict.cc can't offer a translation, it will provide you with direct links to other relevant sites.
   Posting lengthy texts for others to translate will most likely result in a negative answer or no answer at all. If your posted text includes your own translation attempt, chances of getting help are a lot better. Machine translation (like Babelfish) does not count as your own attempt.

What I can see from a quick skimming is that it is a very personal and emotional letter. If just knowing what it's about is enough for you: Google-translator provides at least a decent overview.
This translation forum contains 2 questions and 1 translations (= 3 entries).
Please report spam using the link next to the date information of an entry!
back to top | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | contact
Finnish-English online dictionary (Englanti-suomi sanakirja) developed to help you share your knowledge with others. More information!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads